Letter from Max Bredig to Alfred Reis, March 30, 1941
- 1941-Mar-30
Max Bredig (1902-1977) informs Alfred Reis (1882-1951), a German Jewish refugee in France, that he has acquired affidavits to support Reis' application for an American immigration visa. Bredig additionally mentions that his sister, Marianne Homburger (1903-1987), is also in France. She and her husband, Viktor Homburger (1888-1968), were recently freed from the Gurs concentration camp and are currently waiting in Marseille to depart for the United States.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Creative Commons Attribution 4.0 International License |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Bredig, Max Albert. “Letter from Max Bredig to Alfred Reis, March 30, 1941,” March 30, 1941. Papers of Georg and Max Bredig, Box 9, Folder 4. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/5sjilvx.
This citation is automatically generated and may contain errors.
30. März 1941
Lieber Herr Professor Reis,
mit bestem Dank bestätige ich Ihnen den Empfang Ihrer beiden Briefe, von 19. Dezember und 15. Februar. Ich bin so sehr in meiner Stellung und anderen Arbeiten, sowie mit vielerlei Bemühungen in Einwanderungssachen meiner Verwandten und mancher Freunden beschäftigt, dass ich sehr im Rückstände mit all meiner Correspondenz bin.
Ich habe mich gefreut, dass es mir durch amerikanische Freunde gelungen ist, einige nützliche Affidavits für Sie und Ihre Familie zu erlangen. Ich selbst kenne die betreffenden Affidavitgeber nicht, von dem wichtigsten kann ich Ihnen die Adresse geben: Mr. Abel Cary Thomas, Lawyer, 16 West 17th street, New York City. Die andere Adresse kenne ich nicht z.Zt., will mich aber gelegentlich erkundigen.
Von den in ihrem Brief erwähnten Röntgenfachkollegen ist mir Professor G.L. CLARK, Illinois, als besonders freundlich und hilfsbereit geschildert worden, und zwar durch Prof. H.Mark, der jetzt ja ebenfalls hier ist (Brooklyn Institute of Technology). Mark hat die Verbindung mit Dr. Kallia seinerzeit hergestellt, und ist sicher auch zu jeder Hilfe bereit. Dr. Hanawalt, den ich auch flüchtig kenne, ist nicht sehr einflussreich. Die übrigen kenne ich nur dem Namen nach. Ich glaube übrigens nicht, dass sehr viel zu machen ist, solange Sie nicht selbst hier im Lande sind. Dann wird sich aber sicher etwas ergeben.
Vielleicht haben Sie inzwischen irgendwie gehört, dass meine Schwester, ebenfalls in Frankreich ist, und zwar, monatelangem Aufenthalt in Camp de Gurs, jetzt in Marseille, 59 Boulevard des Dames, während ihr Mann im Camp des Milles ist. Ihnen ist das amerikanische Visum für Anfang Mai zugesagt, und alles hängt, wohl ähnlich wie bei Ihnen allen, von der Erlangung eines Schiffplatzes ab. Ich wünsche Ihnen allen ein recht baldiges Gelingen. Ich werde mich freuen, sie und Ihre Familie dann hier begrüssen zu dürfen.
Mit den besten Wünschen und vielen Grüssen an Sie alle, auch von meinem Vater, der durch vielerlei Sorgen und Erfahrungen recht niedergedrückt ist, wie es bei seinem Alter leicht verständlich ist, bin ich
Ihr ergebener
(Max Bredig)
March 30, 1941
Dear Professor Reis,
With gratitude, I confirm receiving your two letters from December 19th and February 15th. I am extremely busy with my work, other tasks, and dealing with immigration issues for my relatives and some friends. As a result, I am very behind with all of my correspondence.
I was glad that I could obtain some useful affidavits for you and your family through American friends. I do not know the individuals who provided affidavits personally, but I can give you the address of the most important one: Mr. Abel Cary Thomas, Lawyer, 16 West 17th Street, New York City. I don't know the other address at the moment, but I want to eventually inquire about it.
Of the colleagues mentioned in your letter that specialize in X-ray technology, Professor G.L. CLARK in Illinois is described as particularly friendly and helpful by Professor H. Mark. He is also here now at the Brooklyn Institute of Technology. In the past, Professor Mark established a connection with Dr. Kallia, who is certainly also willing to help. Dr. Hanawalt, whom I know vaguely, is not very influential. I only know the rest of them by name. Incidentally, I don't think there is very much to do if you are not here in the country personally. Something will surely come about then.
In the meantime, you have perhaps heard that my sister is also in France. After spending months at the Camp de Gurs, she is now in Marseille at 59 Boulevard des Dames, while her husband is at Camp des Milles. They have been promised American visas for the beginning of May. Like your situation, everything depends on obtaining a ship placement. I wish you all success in the near future. I look forward to welcoming you and your family here. Best wishes and warm regards to all of you. My father, who is quite depressed from his experiences and suffering, also sends his best. This is understandable given his age.
Sincerely,
(Max Bredig)